単語 "every miller draws water to his own mill" の日本語での意味
"every miller draws water to his own mill" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
every miller draws water to his own mill
US /ˈevri ˈmɪlər drɔːz ˈwɔːtər tuː hɪz oʊn mɪl/
UK /ˈevri ˈmɪlə drɔːz ˈwɔːtə tuː hɪz əʊn mɪl/
慣用句
我田引水, 誰もが自分の利益を図る
everyone acts in their own interest or looks for their own profit
例:
•
In business, you have to be careful because every miller draws water to his own mill.
ビジネスでは誰もが我田引水(がでんいんすい)なので注意が必要です。
•
I'm not surprised he recommended his brother's company; every miller draws water to his own mill.
彼が兄弟の会社を勧めたのも驚きではありません。誰もが自分の利益を優先するものですから。